UID4
积分17077
回帖11
阅读权限150
主题5352
精华2
日志0
在线时间241 小时
注册时间2013-5-28
最后登录2023-4-30
网站编辑
- 好评
- 87
- 金币
- 10893
- 激情
- 811
- 注册时间
- 2013-5-28
  
|
2 x; ]1 b! I0 i( N8 s外媒报道截图; ?( p' p6 {, E9 x' I! ]% `
美国知名博客网站ZeroHedge一周内两次用同一张照片,描述股票交易在中国的火热程度。照片中,一名中国男子在路边边卖香蕉边观看股市行情,他身旁是一位道路清洁工和一位行人。
2 g; Q$ G* Z/ Q/ b& A( T. t b0 o; z8 J& Z/ S( C
! u; H9 [8 Y9 h5 `5 W
一大堆网友回复“There's always money in the banana stand.”(香蕉摊总有钱的)。这句来自美剧《Arrested Development》的台词似乎能完美诠释这张图片。2 K( r/ m$ N2 z/ k/ v
正经点的国外读者是这样评论的:
8 U1 Z9 m8 N! Q. H7 H4 d“我从来没有去过中国,但是从我的理解来看,他们比一般的美国股民更傻。”
* f4 L$ [4 D* H“看到这张图,简直笑尿了。”
% M2 L: Z8 V" O9 ], ?5 f5 j@ Chuck Knoblauch 回复道,“15年前故事的主角是一个出租车司机”,@Abbie Normal ,“再之前是一个擦鞋小哥,或者卖报儿童。”
) d0 B) r" D% r$ K. ?“我的新偶像!”
x2 K5 z! {5 F“就是他才引起的崩盘!”
& ^4 O0 O( L) h. _“这些中国商人忙于投资,还是他们明白价值……” |
|